Yaro Yarodi Mp3 Song Download

Uploaded by @MassTamilan
Yaro Yarodi
Singer: Mahalakshmi, Vaishali, Richa Sharma
Lyric: Vairamuthu
Music: A. R. Rahman
Album/Movie: Alaipayuthey (2000)
Duration: 05:47 Min
Added On: 15, Dec 2024
Download: 298+
Yaro Yarodi Song Lyrics In English Meaning
Yaaroa Yaaroadi Onnoada Purusan
"Who Is The Person Who Stands With Me?"
Yaaroa Yaaroadi Un Thimirukku Arasan
"Who Is The King Of Your Anger?"
Eekki Poala Laavadikka Indhiranaar Pandhadikka
"Is It Like The Fire Of Love Burning Within You, Or Is It The Irritation Of Anger?"
Andhap Pandhai Theerththadippavanoa Sollu
"Tell Me, Will The One Who Gets Angry Ever Reach The Peace?"
Sandhanap Pottazhagai Saanja Nadaiyazhagai
"Will The One Who Faces Problems With Patience Walk In Peace?"
Velli Vaetti Kattiyavanoa Sollu
"Will The One Who Holds On To The Silver Thread Win?"
Yaaroa Yaaroadi Onnoada Purusan
"Who Is The Person Who Stands With Me?"
Yaaroa Yaaroadi Un Thimirukku Arasan
"Who Is The King Of Your Anger?"
Thangaththukku Vaerkkudhu Paarunga Paarunga
"Look At How Different My Steps Are From Yours."
Saandhu Kannum Mayangudhu Aenunga Aa
"Why Are Your Eyes Filled With Wonder?"
Muththazhagi Ingae Illeenga Sollunga
"Why Aren’t Things Shining Here?"
Muththamittu Engae Thodunga
"Where Will The Kiss Begin?"
Moththamaaga Sollik Kudunga
"Say It All And Give It To Me."
Sollik Kudunga Kudunga Kudunga Kudunga
"Say It, Give It, Give It, Give It!"
Kannip Ponnu Nallaa Nadippaa Ava Nadippaa
"The Beautiful Girl Walks, She Walks Well."
Kattilukkup Paattup Padippaa
"She Will Sing A Song For The Bed."
Yaaroa Yaaroadi Onnoada Purusan
"Who Is The Person Who Stands With Me?"
Aaththi Avandhaandi Un Thimirukku Arasan
"The One Who Controls The Anger, That Person Is The King."
Eekki Poala Laavadikka Indhiranaar Pandhadikka
"Is It Like The Fire Of Love Burning Within You, Or Is It The Irritation Of Anger?"
Andhap Pandhai Theerththadippavanoa Sollu
"Tell Me, Will The One Who Gets Angry Ever Reach Peace?"
Mallu Vaetti Katti Vandha Sallikkattu Maatta Mutti
"Will The One Who Ties Up The Rope In A Knot Never Loosen It?"
Malliyappoo Vellappoavudhadi Nillu
"Will The Jasmine Bloom And Spread Its Fragrance, Stop Now!"
Kannaalam Kannaalam Poongodikkuk Kannaalam
"Eyes, Eyes, Why Do You Wither Away Like A Flower?"
Poongodikkuk Kannaalam... Poongodikkuk Kannaalam
"Why Do You Wither Away Like A Flower, Eyes?"
Pon Thaali Ponnukkedhukku Edhukku
"Why Does A Girl Need The Gold Chain?"
Moonu Mudi Poaduvadhedhukku... Aa
"Why Does She Need Three Braids?"
Urimaikkaaga Oththa Mudichchu
"For Honor, A Girl Ties Herself In A Knot."
Urimaikkaaga Oththa Mudichchu Adiyae
"For Honor, She Ties Herself With Someone."
Uravukkaaga Rendaam Mudichchu
"For Relationships, She Binds Herself A Second Time."
Oorukkaaga Moonaam Mudichchu
"For The Village, She Ties Herself A Third Time."
Mudichchu... Mudichchu... Mudichchu Mudichchu
"She Ties Herself... Ties Herself... Ties Herself Again And Again."
Pon Thaali Ponnukkedhukku Edhukku
"Why Does A Girl Need The Gold Chain?"
Moonu Mudi Poaduvadhedhukku
"Why Does She Need Three Braids?"
Yaaroa Yaaroadi Onnoada Purusan
"Who Is The Person Who Stands By Me?"
Yaaroa Yaaroadi Un Thimirukku Arasan
"Who Is The King Of Your Anger?"
Yaaroa Yaaroadi Onnoada Purusan
"Who Is The Person Who Stands By Me?"
Yaaroa Yaaroadi Un Thimirukku Arasan
"Who Is The King Of Your Anger?"